《傲慢的上?!肥菢銟?shù)2003年所演唱的一首歌曲,由樸樹(shù)作詞、作曲,張亞?wèn)|編曲,收錄于樸樹(shù)2003年11月28日發(fā)行的專(zhuān)輯《生如夏花》中。

歌曲是樸樹(shù)十多年獨(dú)立追尋音樂(lè)之路中的用心之作。

2015上映電影《解救吾先生》將其作為片尾曲。

中文名

傲慢的上校

編曲

張亞?wèn)|

發(fā)行時(shí)間

2003年11月26日

曲長(zhǎng)

04:52

地區(qū)

中國(guó)

語(yǔ)言

普通話

所屬專(zhuān)輯

生如夏花

音樂(lè)公司

華納唱片

音樂(lè)風(fēng)格

流行

MV導(dǎo)演

樸樹(shù)

譜曲

樸樹(shù) 張亞?wèn)|

作詞人

樸樹(shù)

演唱者

樸樹(shù)

歌曲時(shí)長(zhǎng)

04分52秒

創(chuàng)作背景

生如夏花

自從告別《白樺林》之后,樸樹(shù)就在沉寂中苦求生命和音樂(lè)的意蘊(yùn),經(jīng)過(guò)四年的探求,專(zhuān)輯中的詞曲全是有樸樹(shù)一手打造。專(zhuān)輯中歌曲追求那種近乎縹緲和絕望的唯美同名主打《生如夏花》是《沖出你的窗口》的另一種版本。專(zhuān)輯里的《傻子才悲傷》、《我愛(ài)你,再見(jiàn)》、《傲慢的上校》是浪漫而憂傷的樸式代表歌曲。

2003年11月8日,新專(zhuān)輯《生如夏花》在樸樹(shù)的生日于全國(guó)各正版音像店開(kāi)始同步預(yù)售。華納唱片·麥田音樂(lè)和美卡音像對(duì)《生如夏花》這張年度巨片寄予厚望。2003年11月28日,樸樹(shù)的新專(zhuān)輯《生如夏花》在全國(guó)正式盛開(kāi)。

歌曲歌詞

it's cold cold world

i can't feel ,i can't be real and now i need something

maybe i gotta star up hate's become my only dollar

i can't move i can't see but with the devil i gotta barter

i am numb wanna drow in rum

wanna fill my lung'cause i am so so heart-strong

my heart'swollen and dowm i'm rollin

this hand up over the beast and death is looking golden now

總算是流干了眼淚

總算習(xí)慣了殘忍

太陽(yáng)每天都照常升起

在爛醉的清晨

像早前的天真夢(mèng)想

被時(shí)光損毀

再?zèng)]什么能讓我下跪

我們笑著灰飛煙滅

人如鴻毛

命若野草

無(wú)可救藥

卑賤又驕傲

無(wú)所期待

無(wú)可乞討

命運(yùn)如刀

就讓我來(lái)領(lǐng)教

waking up in the morning my first thought is about life

the same stress and strife.misery is my wife

cause i'm living in a club nightmare

and my soul is on death row but i've dealt wieh that

i'm sweating regret so i drink to forgeti must follow my fears on and up hill battle down a dead and street

but now i'm smiling now.i can't frown i need air but i wanne drown

總算是流干了眼淚

總算習(xí)慣了殘忍

太陽(yáng)每天都照常升起

在爛醉的清晨

像早前的天真夢(mèng)想

被時(shí)光損毀

再?zèng)]什么能讓我下跪

我們笑著灰飛煙滅

人如鴻毛

命若野草

無(wú)可救藥

卑賤又驕傲

無(wú)所期待

無(wú)可乞討

命運(yùn)如刀

就讓我來(lái)領(lǐng)教

waking up in the morning my first thought is about life

the same stress and strife.misery is my wife

cause i'm living in a club nightmare

and my soul is on death row but i've dealt wieh that

i'm sweating regret so i drink to forgeti must follow my fears on and up hill battle down a dead and street

but now i'm smiling now.i can't frown i need air but i wanne drown

人如鴻毛

命若野草

無(wú)可救藥

卑賤又驕傲

無(wú)所期待

無(wú)可乞討

命運(yùn)如刀

就讓我來(lái)領(lǐng)教

it's cold cold world

i can't feel ,i can't be real and now i need something

maybe i gotta star up hate's become my only dollar

i can't move i can't see but with the devil i gotta barter

i am numb wanna drow in rum

wanna fill my lung'cause i am so so heart-strong

my heart'swollen and dowm i'm rollin

this hand up over the beast and death is looking golden now

[1]

============================================

(英文部分翻譯,僅供參考)

it's cold cold world

(這是個(gè)冰冷無(wú)情的世界……)

i can't feel ,i can't be real and now i need something

(我感覺(jué)不到,我虛無(wú)縹緲。有些東西我現(xiàn)在需要。)

maybe i gotta start up hate's become my only dollar

(我想我必須去做些什么。仇恨卻成為我唯一的鈔票。)

i can't move i can't see but with the devil i gotta barter

(我動(dòng)不了,我看不到。只有魔鬼的契約可以依靠。)

i am numb wanna drow in rum

(就這樣麻木著沉溺在酒精中也好。)

wanna fill my lung' cause i am so so heart-strong

(欲望充斥我的肺部,使我逐漸心跳加速。)

my heart swollen and down i'm rollin’

(我的心變得膨脹,卻又陷入絕望。我開(kāi)始動(dòng)搖。)

this hand up over the beast and death is looking golden now

(朝那野獸舉手投降。此時(shí)看來(lái)死亡也是種美好。)

waking up in the morning my first thought is about my life

(我在清晨醒來(lái),陷入對(duì)人生的思考。)

the same stress and strife. misery is my wife

(現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)境同樣沉重,沖突與斗爭(zhēng)并不朦朧。痛苦與我相擁。)

cause i'm living in a club nightmare

(因?yàn)槲揖突钤趬?mèng)魘之中)

and my soul is on death row but i've dealt with that

(我的靈魂深陷囚牢。而如何解脫,我已知曉。)

i'm sweating regret so i drink to forget

(一身冷汗,被懊悔纏繞。借酒澆愁,忘卻困擾。)

i must follow my fears on and up hill battle down a dead end street

(恐懼如影隨形,而我必須沖上前方,戰(zhàn)斗,然后無(wú)路可逃。)

but now i'm smiling now.i can't frown

(但是如今我可以帶著微笑,不皺一下眉梢。)

i need air but i wanne drown

(我喘不過(guò)氣,就這樣死掉。)

歌曲鑒賞

樸樹(shù)用一種近乎苦行僧的迷狂,用這部傳記試圖漸抵印度大師泰戈?duì)枴笆怪缦幕ㄖk爛,死若秋葉之靜美”的純?nèi)恢?。歌曲《傲慢的上校》浪漫而憂傷。英文部分帶有Rap的風(fēng)格。中文部分是典型的樸式歌曲風(fēng)格。[2]歌曲在后期處理當(dāng)中加入了很多電子音效,甚至還配上了一段說(shuō)唱,使得這首歌曲和當(dāng)時(shí)很多的流行歌有了質(zhì)的區(qū)別,而更不用說(shuō)這首歌有如箴言一般的歌詞,就像刀子一般扎入人們心中,銘心刻骨。[3]